Jak používat "musíme odsud" ve větách:

Hele, Ling je špatně, zvracela a musíme odsud vypadnout.
Слушай, Линг е болна! Повръща. Трябва да се махнем оттук!
Uvědomuju si jen, že musíme odsud vypadnout, protože George se vrací.
Само съзнавам, че трябва да излезем оттук, щото Джордж се връща.
V první řadě musíme odsud vypadnout.
Ние сами си ги спасихме. Така си беше.
Radši musíme odsud odejít, než nás tady zamknou.
Това е предупреждение. Да бързаме, че ще ни заключат.
Hned se vrať, musíme odsud hned zmizet!
Връщай се. Трябва да се махаме.
Musíme odsud vypadnout a to hned.
Трябва да се махаме веднага! Хайде...
Nemusíme se dívat až do konce, musíme odsud vypadnout!
Ще ми разказваш цялата битка, или ще се махаме оттук?
Musíme odsud vypadnout, než nás to město zničí oba.
Трябва да се махнем, преди градът да ни е унищожил.
Musíme odsud dostat tu vodu, abysme viděli, k čemu tu došlo.
Трябва да изпомпаме тази вода от тук, за да разберем какво е станало.
Lidi, musíme odsud dostat Jess, Sára přivedla Jima a Jane.
Хора, трябва да изведете Джес от тук. Сара е довела Джим и Джейн.
Musíme odsud zmizet, dokud je ještě čas.
Трябва да тръгваме, докато има време.
Musíme odsud zmizet, než nás tu nekdo načape.
Трябва веднага да излезем от тук.
Dobře, řeknu to znova, musíme odsud kurva vypadnout.
Пак казвам, трябва да се махнем от тук.
Musíme odsud zmizet, letí k nám Predátor.
Да се махаме от тук. Дрон се е насочил към нас.
To snad ne, musíme odsud vypadnout.
Трябва да се махаме оттук. - Защо?
Máme plán, ale musíme odsud Elenu dostat.
Имаме план, но трябва да изведем Елена от тук.
Musíme odsud pryč, než sanitka vybouchne.
Трябва да излезем от тук, преди да избухне.
Všechno bude v pohodě, musíme odsud jen vypadnout.
Трябва само да се махнем от тук!
Musíme odsud dostat celou tuhle věc.
Трябва да я изнесем с апарата.
Tolik knašemu plánu, musíme odsud vypadnout.
До тук бяхме с плана ни, трябва да изчезваме.
Mouchi, Otisi, musíme odsud manžela dostat, nebo se podlaha propadne.
Мауч, Отис, трябва да изведем жената оттук, пода поддава.
Ale musíme odsud hned teď vypadnout a musíme jít rovnou na letiště.
Но веднага трябва да се махнем оттук и бързо да отидем до летището.
Pokud už sis přestal hrát na hrdinu, musíme odsud hned vypadnout.
Ако си приключил да се правиш на герой, трябва да се махаме от тук!
No tak, Brysone, musíme odsud zmizet.
Не, хайде Брайсън, да се махаме от тук.
Hele, musíme odsud zmizet, než se tu ukážou medvědi.
Да се махаме от тук, преди да са се появили мечките.
No tak, Petere, musíme odsud vypadnout.
Хайде, Питър, трябва да изчезваме оттук.
Jo, má pravdu, musíme odsud, Nicku.
Прав е. Трябва да бягаме Ник.
Říkal jsem ti, že musíme odsud vypadnout!
Казах ви, трябва да се махаме!
Nevím, co se tu děje, ale musíme odsud vypadnout.
Не знам какво става тук, но ще се махнем от тук.
Musíme odsud Coulsona a Talbota dostat.
Трябва да изведем Коулсън и Талбът веднага.
Já vím, že je to hrůza, ale musíme odsud hned vypadnout!
Захарче, знам, че е ужасно, но трябва да се махнем веднага!
Musíme odsud Aleca dostat, ale tohle nepomáhá.
Трябва да изведем Алек от тук, но това не помага.
1.6881749629974s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?